Johann Friedrich Blumenbach – Online | Digitalisate und Transkriptionen zu den Briefregesten |
Absender/Empfänger: | Blumenbach an Henri Grégoire. | ||
Datum: | 1810, Dez. 7 | ||
Ort: | Göttingen | ||
Überlieferung: | Fonds privé Carnot (Privatarchiv der Familie Carnot in La Ferté-Alais bei Paris). |
Digitalisat und Transkription |
Wiedergabe der Fotos mit freundlicher Genehmigung der Eigentümer des Briefes. |
||
Transkription |
[Seite 2] |
||
Son pere et sa soeur etoient alors encore en vie et son frere etoit Esclave à Surîname. Après ce tems il a quité Axim et s’a etabli à Chama dans le Fort de la Compagnie occidentale S[aint] Sebastien.“ |
||
Jusqu’ici c’est le rappport du biographe de Gallandat. Dans la Description du Cercle de la Saale (Beschreibung des Saal-Creises) à Halle 1749 fol[io] vol. 2d p. 28 je trouve que notre Amo a aussi defendu a[n] 1729 à Halle une Dis- sertation de jure Maurorum sous la presidence du celebre chancelier De Ludwig. Pour la bonté du caractère naturel des Negres [durchstrichen: on peut] après tant d’autres temoins incontestables on peut encore citer notre respectable Niebuhr qui dit dans le Musée allemand (Deutsches Museum) a[n] 1787 vol. 1 p. 424 [Empfängervermerk „… ainsi“?] |
||
„Le Caractère principal des Négres, sur tout quand on les traite raisonablement, est fidelité envers leurs maitres et bienfaiteurs. Les Négocions Mu- hamedans à Kahira, Dsjidda, Suratte et ailleurs aiment de acheter des garçons negres, qu’ils lais- sent instruire pour apprendre à écrire et à compter (calculer) et confient leir commerce preque ex- clusivement à ces Esclaves Negres, qu’ils envoient |
||
[Seite 3] |
||
pour etablir leurs comptoirs dans le païs etrangers. Je demanda un de ces Negocians: comme il pouvait confier des cargaisons entiers à un esclave? et il me re- pondit: Mon Negre m’est fidel; mais si j’osai de confier mon negoce à des commis blancs, je risquerai qu’ils s’ eclipseraient bientôt avec ma fortune.“ |
||
De sorte qu’on pourait appliquer à nos protegés les pauvres Negres, le mot de S[aint] Bernard: |
||
Felix nigredo, quæ mentis candore imbuta est. | ||
Recevez encore Monsieur mes remercimens les [Textverlust: p]lus obligeans pour la bonté avec laquelle vous m’avez [Textverlust: bi?]en voulu envoier l’ Analyse des Travaux de la Classe [Textverlust: de?] l’Institut à laquelle j’ai l’honneur d’appartenir com- me correspondant. À ce qui concerne la situation actuelle de nous pauvres Professeurs il suffit de Vous dire monsieur, qu’un emprunt forcé de 486000 Fr[ancs] est imposé à la ville de Goettingue dont 178000 Fr[ancs] sont exigé de l’Université même[.] Ayez la bonté Monsieur de presenter mes complimens les plus obligeans à ces Messieurs avec lesquels j’ai passé tant de momens delicieux et instructifs dans Votre cercle litteraire nommement à Mess[ieurs] Lasteyrie, Correa, Warden et d’Hau- tefort (qui aura bientôt une lettre de moi)[.] Et agreez pour Vous même les assurances de la plus haute consideration et gratitude avec lesquelles j’ai l’honneur d’etre Monsieur Votre tres humble et tres devoué Serviteur J. Fr. Blumenbach |
[Adresse] |
|
À Monsieur Monsieur le Sénateur Grégoire ancien Éveque de Blois, Commandant de la Légion d’honneur, et membre de l’Institut à Paris Rue port-de-fer No. 22 fr. [von anderer Hand: „Francfort“?] |